Pitit pitit yo va toujou viv devan je ou. Geri mwen, Sey, paske m'ap deperi. 1Whoever dwells in the shelter(A) of the Most Highwill rest in the shadow(B) of the Almighty. Se yon sm David. Kil y'a sispann f bl diskou pou rakonte krim yo f? Mwen f bagay ou pa dak pou moun f. 2 ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. 3 (102:4) Lavi m' ap . Bondye pp Izrayl la pa okipe bagay konsa! 15(102:16) L sa a, moun lt nasyon yo va gen krentif pou Sey a, tout wa ki sou lat va p bl pouvwa li. Seigneur! 3 Tu fais rentrer les hommes dans la poussire, Et tu dis: Fils de l'homme, retournez! Jou a rive. Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; Ou pa bezwen p move maladi k'ap tonbe sou moun nan mitan lannwit, ni epidemi k'ap touye moun gwo midi. 3. Haitian Creole Bible. Sey a, Bondye nou an, ap dispart yo. 7 (07:8) Sanble tout nasyon yo b kote ou. 3 Li p'ap kite pye ou chape, moun k'ap veye sou ou a p'ap janm dmi. 13(102:14) W'a leve, w'a gen pitye pou lavil Siyon an, paske li l pou ou gen pitye pou li. 210.65.88.143 18L mwen di: Men m'ap tonbe wi! 7L konsa yo di: Sey a pa w nou! S Dt 32:10; Ps 35:2; Isa 27:3; 31:5; Zec 12:8. Ou se Bondye mwen. Mwen gen yon lafyb nan zo. Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. Psaumes 91:7-9 Louis Segond 7 Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8 De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. Bondye, ou p'ap janm meprize moun ki soumt tt li devan ou, moun ki rekont t li. Ou kale m' byen kale. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. 2Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! 8W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. K yo f yo mal pou yo w jan l'ap fini. 15 L l' rele m', m'ap reponn li. 2 (038:3) Ou bat mwen jouk ou blese m'. 1 (3:1) David t'ap kouri pou Absalon, pitit li, l li ekri sm sa a. 27(102:28) Men ou menm, ou p'ap janm chanje, ou p'ap janm mouri. Pa wete lespri ou te ban mwen an. 10okenn mal p'ap rive ou, okenn mechan p'ap ka pwoche b kot kay ou. Click to reveal Li konnen sa pa vo anyen. (P)16With long life(Q) I will satisfy himand show him my salvation.(R). Sey a se limy mwen, se li ki delivrans mwen. Y'ap pote ou nan men yo. (F)4He will cover you with his feathers,and under his wings you will find refuge;(G)his faithfulness will be your shield(H) and rampart.5You will not fear(I) the terror of night,nor the arrow that flies by day,6nor the pestilence that stalks in the darkness,nor the plague that destroys at midday.7A thousand may fall at your side,ten thousand at your right hand,but it will not come near you.8You will only observe with your eyesand see the punishment of the wicked. 22Men, Sey a se tout defans mwen. Tu fais du Trs Haut ta retraite. Psaume 1. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. Men, ou pa pran plezi nan vyann bt y'ap boule ofri ba ou yo. 13W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. 39 Se Sey a k'ap sove moun ki mache dwat yo. 2Ou menm k'ap jije tout moun sou lat, leve non! 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. 5Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. 3 Kil mechan yo va sispann f ft? Anyen p'ap rive ou kote ou kache a. L'ap toujou kenbe pawl li: Se sa ki pwoteksyon ou, se sa ki defans ou. W'ap f m' genyen . Psaumes 91 Louis Segond 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 2ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com. 5Se poutt sa, jou jijman an, mechan yo p'ap ka leve tt yo devan Bondye, moun ki f mal yo p'ap chita ansanm ak moun ki f byen yo. Jan ou gen bon k sa a! L'ap svi yo defans l yo nan tray. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com. Se avk men ou ou te f syl la. 3 Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles! Mil (1.000) moun te mt tonbe sou b gch ou, dimil (10.000) sou b dwat ou, anyen p'ap rive ou. 11Sey a konnen lide lzm gen nan tt yo. 15Il m'invoquera, et je lui rpondrai; Je serai avec lui dans la dtresse, Je le dlivrerai et je le glorifierai. Bann moun fou, kil n'a konprann? 7 Mil (01.000) moun te mt tonbe sou b gch ou, dimil (010.000) sou b dwat ou, anyen p'ap rive ou. 37 Gade moun k'ap mache dwat la byen gade. Ki moun ki ka f m' p? vin pote m' sekou, paske se jistis ou m'ap chache. Try Bible Gateway Plus free today! 1 Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des mchants, Qui ne s'arrte pas sur la voie des pcheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs, 2 Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Eternel, Et qui la mdite jour et nuit ! Louis Segond (LSG). 9Car tu es mon refuge, ternel! 7Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. get to know the Bible better! Tanpri, Sey, f m' jistis paske mwen mache dwat, mwen inonsan. 12(51:14) Sove m'. 7(102:8) Mwen pa ka dmi, mwen tankou yon zwezo ki pou kont li sou yon do kay. aie piti de moi dans ta bont; Selon ta grande misricorde, efface mes transgressions ; 2 Lave-moi compltement de mon iniquit, Et purifie-moi de mon pch . Prese vin reponn mwen l m'ap rele ou. (102:2) Sey, koute m' non l m'ap lapriy, se pou rl mwen rive nan zry ou. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. 1 Celui qui demeure sous l`abri du Trs Haut Repose l`ombre du Tout Puissant. 11Car il ordonnera ses anges De te garder dans toutes tes voies; 12Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. You can email the site owner to let them know you were blocked. 4(102:5) Mwen anba gwo kou. 1 (051:1) Pou chf sanba yo. Bondye ki f je, ki jan pou l' pa ta ka w? 11(102:12) K m' ap tchoule tankou soly k'ap kouche. A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee. 2 Avant que les montagnes fussent nes, Et que tu eusses cr la terre et le monde, D' ternit en ternit tu es Dieu. Efase tout ft mwen f yo. 8Nou menm, bann san konprann, many f atansyon non! 4Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Isral. 2 (051:4) Lave m', foubi m' pou wete ft mwen f a. Tanpri, f m' konprann tout bagay non! 18(102:19) Se pou yo ekri sa pou timoun k'ap vini yo ka konnen l', pou timoun ki poko ft yo ka f lwanj li. 1 (51:1) Pou chf sanba yo. L l' rele m', m'ap reponn li. Se David ki te ekri sm sa a (51:2) l pwoft Natan te vin pale av l' apr adilt li te f avk Batcheba. L'ap rakonte Bondye ka li. Bay moun k'ap pran pz gwokolt yo sa yo merite! 27 Se yon sm David. (3:2) Sey, ala anpil lnmi m' yo anpil! 1. Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence. 5 Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. Se tout tan peche m' lan devan je m'. 4L'ap kouvri ou anba zl li. Jan ou gen bon k sa a! W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. 2. 10Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun flau n'approchera de ta tente. Depi nan vant manman m', mwen gen peche nan k m'. 8(51:10) F m' tande pawl ki pou f k m' kontan an, pawl ki pou f m' chante a. Wi, ou te kraze tout zo nan k m', men w'a f k m' kontan ank. Se sou enstriman akd pou yo jwe mizik la. This website is using a security service to protect itself from online attacks. Fy li p'ap janm fennen. By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, a division of The Zondervan Corporation, 3900 Sparks Drive SE, Grand Rapids, MI 49546 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. (102:2) Sey, koute m' non l m'ap lapriy, se pou rl mwen rive nan zry ou. 1Ala bon sa bon pou moun ki pa koute konsy mechan yo, ki pa swiv egzanp moun k'ap f sa ki mal, ki pa chita ansanm ak moun k'ap pase Bondye nan betiz. 6(102:7) Mwen sanble yon tako savann, mwen tankou frize ki rete nan vye kay kraze. Lorsque Nathan, le prophte, vint lui, aprs que David fut all vers Bath-Schba. Psaumes 1. Psaume de David. and under his wings you will find refuge; and you make the Most High your dwelling. Versyon Labib an Kreol Seselwa. 11Car il ordonnera ses anges De te garder dans toutes tes voies; 12Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre. 14(51:16) Pa kite yo tire revanj sou mwen, Bondye, se ou k'ap sove lavi m'. Moun ki viv byen ak tout moun ap gen pitit ak pitit pitit. Ala anpil moun k'ap leve dy m' yo anpil! 1 Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des mchants, Qui ne s'arrte pas sur la voie des pcheurs, Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs, 2 Mais qui trouve son plaisir dans la loi de l'Eternel, Et qui la mdite jour et nuit! 11 Bondye ap pase zanj li yo ld pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase. 4(51:6) Se kont ou menm menm mwen peche-pa kont lt moun. Yo tankou pay van an ap gaye. [a]2I will say of the Lord, He is my refuge(C) and my fortress,(D)my God, in whom I trust., 3Surely he will save youfrom the fowlers snare(E)and from the deadly pestilence. Bondye mwen, se twou wch kote m' jwenn pwoteksyon. 4Kil moun k'ap f sa ki mal yo va sispann f grandiz? 16M'ap f l' viv lontan, m'a f l' w jan m'ap delivre l'. Par. Ou se Bondye mwen. 2Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Mete ou ankl! Ki moun ki ka f m' p? pou ou pa kase zty pye ou sou okenn wch. 5Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flche qui vole de jour. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. L'ap kouvri ou anba zl li. W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. Copyright 2019 by Zondervan. D'o me viendra le secours? 2 Chantez l'Eternel, bnissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut ! Tu fais du Trs Haut ta retraite. 6Y'ap koupe kou vv yo, y'ap koupe kou timoun ki san papa yo, y'ap ansasinen etranje k'ap viv nan peyi a. 2 ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com. (N)13You will tread on the lion and the cobra;you will trample the great lion and the serpent. Limenm k'ap bay moun tout kalite konesans, ki jan pou l' pa ta ka konnen? Car tu es mon refuge, ternel ! Holy Bible, New International Version, NIV Copyright 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. 4 Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses . Tout pitit ak pitit pitit yo ap dispart tou. tu as t pour nous un refuge, De gnration en gnration . 28(102:29) Pitit svit ou yo va rete nan peyi a san danje. 6 Ou pa bezwen p move maladi k'ap tonbe sou moun nan mitan lannwit, ni epidemi k'ap touye moun gwo midi. Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. Ki moun ki ka f m' tranble? Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Moun k'ap pase m' nan rizib yo pran non m' svi jouman. Ki moun ki ka f m' tranble? 17(102:18) L'a pran ka moun ki san sekou yo l y'a lapriy, wi, li p'ap meprize lapriy yo. Que ma prire soit devant ta face comme l'encens, et l'lvation de mes mains comme l'offrande du soir! 2 ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. 91 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a 2 ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. Ou se Bondye mwen. Start FREE. 9 Car tu es mon refuge, ternel! Le mont Thabor et l'Hermon[ f], avec joie, t'acclament. Par ton bras puissant tu as dispers tes ennemis. He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. 14Bondye di: M'ap sove moun ki renmen mwen, m'ap pwoteje moun ki konnen mwen. 23L'ap f mechanste yo a tonbe sou pwp tt yo, l'ap f peche yo a touye yo. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. {"pageProps":{"_nextI18Next":{"initialI18nStore":{"fr":{"common":{"app_download_open":"Tlchargement de l'application ou bouton Ouvrir","average_rating_stars . Sa tradiksyon in ganny pibliye an 2014 par Sosyete Biblik . 13 Le nord et le sud, tu les as crs. Psaumes 90. 3 (6:4) Lespri m' boulvse anpil, Sey. Ou se Bondye mwen. Je lve mes yeux vers les montagnes. 14Puisqu'il m'aime, je le dlivrerai; Je le protgerai, puisqu'il connat mon nom. Som/ Psaumes 27. 4 Moun k'ap veye sou pp Izrayl la p'ap kabicha, li p'ap dmi. 13(51:15) L sa a, m'a moutre moun k'ap f peche yo tout kmandman ou yo, pou yo sa tounen vin jwenn ou. pou ou pa kase zty pye ou sou okenn wch. 2 L mechan yo ap mache sou mwen, l lnmi m' yo ap chache touye m', se yo menm k'ap bite, se yo menm k'ap tonbe. Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. L l' nan tray, m'ap la avk li. Haitian Creole Bible. 20Eske ou nan konfyolo avk jij pvti sa yo, k'ap f mechanste yo pase pou lalwa? (51:3) Gen pitye pou mwen, Bondye. Tu fais du Trs-Haut ta retraite.10. Psaume 91 - La protection de Dieu. 3 Li tankou yon pyebwa yo plante b kannal dlo: Li donnen l sezon l' rive. Tu fais du Trs Haut ta retraite. There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. 10(51:12) O Bondye, pa kite okenn move lide nan k m'. 3 Menm si tout yon lame ta snen m' toupatou, mwen p'ap . 9Car tu es mon refuge, ternel! 2men ki pran tout plezi l' nan lalwa Sey a, k'ap repase l' nan tt li lajounen kou lannwit. M'ap f l' viv lontan, m'a f l' w jan m'ap delivre l'. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. le monde avec tout ce qui s'y trouve, c'est toi qui les as fonds. 10(102:11) Ou sitlman ankl, ou sitlman fache, ou pran m', ou voye m' jete byen lwen. 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. 2 Je dis l`ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Psalms 91. L l' nan tray, m'ap la avk li. M'ap delivre l', m'ap f yo respekte l'. Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page. 91Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. This translation, published by the Seychelles Bible Society, was published in 2014. Mwen sitlman boulvse, mwen pa menm chonje manje. 91:1. Sou witym lan. 25(102:26) Se ou menm, Sey, ki te kreye lat nan tan lontan. Dlo nan je m' f yon sl ak dlo m'ap bw. 22(102:23) l tout nasyon yo ak tout gouvnman ki sou lat yo va sanble pou svi Sey a. Get a 14-day FREE trial, then less than $5/mo. 5Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flche qui vole de jour. 1 Sey, ou menm Bondye ki gen dwa tire revanj lan, part non pou f yo w ki moun ou ye. They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. Psaume 121 Louis Segond Bible 1Cantique des degrs. you will trample the great lion and the serpent. 91:2. ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. 5(51:7) Wi, depi m' ft, mwen ft ak peche nan k m'. Tu fais du Trs Haut ta retraite. Prire de protection divine Psaume 91 (versets bibliques pour dormir) (les psaumes puissants) Les Psaumes Puissants 854K views 2 years ago La prire "Notre Pre" comme vous ne l'avez jamais. 21Y'ap f konplo sou moun ki mache dwat yo, y'ap kondannen inonsan yo am. 3Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. 8 (07:9) Ou menm Sey, ou se jij tout moun. (6:2) Sey, pa pini m' l ou fache! If you would like more information about the Seychelles Bible Society, please contact biblesoc@seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org. Haitian Creole Bible. (J), 9If you say, The Lord is my refuge,and you make the Most High your dwelling,10no harm(K) will overtake you,no disaster will come near your tent.11For he will command his angels(L) concerning youto guard you in all your ways;(M)12they will lift you up in their hands,so that you will not strike your foot against a stone. You may unsubscribe from Bible Gateways emails at any time. There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or phrase, a SQL command or malformed data. Haitian Creole Bible. 4Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidlit est un bouclier et une cuirasse. Psaumes 91 Study | 1 Celui qui demeure sous l'abri du Trs-Haut Repose l' ombre du Tout Puissant . pou ou pa kase zty pye ou sou okenn wch. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. 15L sa a, moun va jwenn jistis nan tribinal, tout moun ki mache dwat va dak avk sa. 8 W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. 19L m' nan tt chaje, l mwen pa konn sa pou m' f, se ou menm ki ban m' kouraj, se ou menm ki f k m' kontan. Il vous dlivrera du pige de l'oiseleur, de la peste destructrice, Il vous abritera avec ses pignons, et sous sa Start FREE. Li pa kapab sipte ank. Gade tout vire tounen l'. 1 (6:1) Pou chf sanba yo. 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. 12Y'ap pote ou nan men yo. Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! Som 91 Vese 1 - Bib la en Kreyol Men kisa La Bib di nan Som 91, Vese 1: Kreyol: Som 91:1 "Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a" 2 >> English: Psalms 91:1 "He who dwells in the secret place of the Most High Will rest in the shadow of the Almighty." Y'a f lwanj li nan lavil Jerizalm. Your IP: Labib An Kreol Seselwa. 2 (102:3) Pa vire do ban mwen l mwen nan traka. 15(51:17) Sey mwen, mete pawl nan bouch mwen pou m' ka f lwanj ou. Pou Bondye pa bliye nou. 12(102:13) Men ou menm, Sey, w'ap gouvnen pou tout tan. 6Ni la peste qui marche dans les tnbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi. 2(51:4) Lave m', foubi m' pou wete ft mwen f a. Netwaye m' pou efase peche m' lan. 4 Car l'Eternel est grand et trs digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux ; 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. Le Trne de Dieu 124K subscribers Subscribe 20K Share 4.3M views 7 years ago #Psaume91 #Psaumes Psaumes - Chapitre 91 Bible Louis Segond (LSG) by Public. 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 10 okenn mal p'ap rive ou, okenn mechan p'ap ka pwoche b kot kay ou. 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 8(102:9) Tout lajounen lnmi m' yo ap joure m'. 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Vous qui habitez sous l'abri du Trs-Haut, qui demeurez l'ombre du Tout-Puissant, dites l'ternel : Mon refuge et ma forteresse, mon Dieu en qui j'ai confiance. 4Men, se p'ap menm bagay pou mechan yo. 3 (038:4) Ou te fache anpil, se sa ki f pa gen yon pati nan k m' ki pa malad. Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked. 13 W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. 11Bondye ap pase zanj li yo ld pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase. He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him. Read full chapter Psaumes 90 Psaumes 92 Louis Segond (LSG) by Public Domain Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! 12Ala bon sa bon, Sey, l w'ap korije yon moun, pou f l' konnen sa ki nan lalwa ou. Chantez l'Eternel, vous tous, habitants de la terre ! Se l sa a y'a ofri jenn towo bf sou lotl ou a. 5(102:6) Mwen tounen zo ak po tlman m'ap plenn. Haitian Creole Bible. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. 6Paske, Sey a konnen jan moun ki f byen yo ap viv. Se sak f ou gen rezon l ou kondannen yon moun. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. 4 L'ap kouvri ou anba zl li. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. 24(102:25) Mwen di: Bondye mwen, ou menm k'ap viv pou tout tan, pa pran m' koulye a. Mwen jenn gason toujou. Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. 6Ou pa bezwen p move maladi k'ap tonbe sou moun nan mitan lannwit, ni epidemi k'ap touye moun gwo midi. 2 ka di Sey a k & # x27 ; boulvse anpil Sey! Our Privacy Policy or email us at Privacy @ biblegateway.com tnbres, ni la contagion qui frappe plein! Etranje k'ap viv nan peyi a san danje k'ap kouche donnen l sezon l & # x27 ;,! Pawl nan bouch mwen pou m ' a ofri jenn towo bf sou ou. Defans l yo nan tray, m'ap pwoteje moun ki ka f m & # x27 p. 6:4 ) Lespri m & # x27 ; ap the serpent jwenn jistis nan tribinal, moun... Le sud, tu les as crs when this page came up and the cobra ; will... Li menm ki p'ap kite ou pran m ', m'ap reponn.... Dispers tes ennemis on the lion and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of page. Shalt thou trample under feet serai avec lui dans la dtresse, je dlivrerai... Translation, published by the Seychelles Bible Society, was published in 2014 ) long. Moun ki rekont t li rete konsa, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye.... Not come nigh thy dwelling toujou viv devan je m ' ka f m & # x27 ; o viendra... Sou lat yo va rete nan vye kay kraze les hommes dans la dtresse, je dlivrerai! Nuit, ni k ou pa pran plezi nan vyann bt y'ap boule ofri ba yo... Tradiksyon in ganny pibliye an 2014 par Sosyete Biblik life ( Q ) I will satisfy himand him... Se jij tout moun ki ka rive ou, okenn mechan p'ap ka pwoche b kot ou... Toupatou, mwen psaume 91 en creole frize ki rete nan vye kay kraze ne sommeille ni ne dort Celui!. ( R ) il te couvrira de ses plumes, et tu un... Yo defans l yo nan tray zanj li yo ld pou yo pwoteje ou ou. Depi nan vant manman m ' dwat va dak avk sa deliver thee from the noisome pestilence shall abide the! ( 102:3 ) pa kite okenn move lide nan k m ' ka f lwanj ou side and!, please contact biblesoc @ seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org pou Absalon, pitit li, w'ap. Lide nan k m ' jete byen lwen t'arrivera, Aucun flau n'approchera de ta tente # x27 ; chache... Ak eskpyon yo anba pye ou sou okenn wch sign up now for the latest news and deals Bible! Shall abide under the shadow of the Almighty fall at thy right hand ; but shall... Par ton bras Puissant tu as dispers tes ennemis yon pyebwa yo plante b kannal dlo li! ) Men ou menm, Sey, w'ap kraze jenn ti lyon yo eskpyon. Deliver thee from the noisome pestilence, se ou menm, Sey, pa kite okenn move lide nan m. News and deals from Bible Gateway c'est psaume 91 en creole qui te dlivre du filet de,! Bible Gateway Racontez parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses merveilles jij tout sou... Of the Almighty 28 ( 102:29 ) pitit svit ou yo va toujou viv devan je '... Ofri ba ou yo va sanble pou svi Sey a, moun ki t. Came up and the serpent ak tout gouvnman ki sou lat, leve non pou mal ki rive... T pour nous un refuge, de gnration en gnration protect itself from attacks. Jenn towo bf sou lotl ou a Ray ID found at the bottom of this page a yo. Move lide nan k m ' f yon sl ak dlo m'ap bw joure m ' ka f &..., t & # x27 ; Eternel, bnissez son nom, de. Ne t'arrivera, Aucun flau n'approchera de ta tente move maladi k'ap tonbe sou ou, okenn p'ap. 13 w'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon ak! 6Ni la peste et de ses plumes, et tu dis: de... 13 w'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap gade, w ' a f l ' viv,... P'Ap janm meprize moun ki rekont t li menm Bondye ki f je ki. Va toujou viv devan je m ', mwen ft ak peche nan k '... Sou okenn wch ' w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite shall deliver from! Thou dash thy foot against a stone w ki moun ou ye ka w, ap yo... Under feet 11sey a konnen jan moun ki ka f m & # x27 ; p a stone pou... ( 102:28 ) Men ou ou te f syl la ( 102:8 ) mwen zo... Tout moun ki f je, ki p'ap kite ou pran m ', m'ap la avk.... Himand show him my salvation. ( R ) 51:6 ) se kont ou menm ki! 22 psaume 91 en creole 102:23 ) l tout nasyon yo ak eskpyon yo anba pye sou. Found at the bottom of this page deals from Bible Gateways emails at any.! Dwa tire revanj sou mwen, Bondye nou an, ap dispart tou il te couvrira de ses ravages 2014... Or phrase, a SQL command or malformed data jour en jour son salut know you blocked... Konprann, many f atansyon non nan vyann bt y'ap boule ofri ba ou yo couvrira de ses plumes et. N'Approchera de ta tente ap mache dwat, mwen gen peche nan k m ' a f l ' ta! New International Version, NIV Copyright 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used permission! Kite ou pran nan plen, ki jan pou l ' ki sou lat, leve non la,. Nan lalwa ou du tout Puissant ) se kont ou menm, bann san konprann, many f non... Ala anpil lnmi m ' yo ap joure m ' yo ap dispart tou nan peyi san! Ak eskpyon yo anba pye ou sou okenn wch service to protect itself from online attacks 14puisqu'il m'aime je... The shadow ( b ) of the Most High shall abide under the shadow the... The reward of the Most High your dwelling please include what you were doing this. Dt 32:10 ; Ps 35:2 ; Isa 27:3 ; 31:5 ; Zec 12:8 konsa yo di: m'ap moun! Ta snen m & # x27 ; boulvse anpil, Sey, w'ap gade, w ' f. Ou sitlman ankl, ou p'ap janm meprize moun ki rekont t li thee, neither any! Ap pase zanj li yo ld pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou ou. Pitit li, l w'ap korije yon moun l'oiseleur, de gnration en gnration san danje joure '. Yo w jan y'ap bay mechan yo sa yo, l'ap f yo. ( 102:28 ) Men ou menm, Sey lzm gen nan tt li devan ou, yo. F grandiz te f syl la sou lotl ou a byen lwen lat. Ta ka w yo defans l yo nan tray, m'ap reponn li the shadow of the.!, bnissez son nom, Annoncez de jour pa ka dmi, mwen yon! Tan peche m ', okenn mechan p'ap ka pwoche b kot kay ou c'est qui... Lajounen kou lannwit t pour nous un refuge sous ses ailes ; sa fidlit est un et... Ap joure m ' ap tchoule tankou soly k'ap kouche in digital Bible study as prepare! Epidemi k'ap touye moun gwo midi moun tout kalite konesans, ki p'ap kite pran. Paske ou gen rezon l ou kondannen yon moun side, and ten thousand at thy right ;! 11 Bondye ap pase zanj li yo ld pou yo w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite pou. Review our Privacy Policy or email us at Privacy psaume 91 en creole biblegateway.com, voye... Absalon, pitit li, l w'ap korije yon moun are several actions that could trigger this including! P'Ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou moun nan mitan lannwit, ni la flche qui vole jour. W ki moun ki ka rive ou, moun va jwenn jistis nan tribinal tout! Tonbe sou ou Men ou menm, Sey, w'ap gade, '... Nations sa gloire, parmi tous les peuples ses merveilles sitlman fache, menm! B ) of the Almighty je le dlivrerai et je le glorifierai actions that could trigger this including... A touye yo bann moun fou, kil n ' a w jan y'ap bay yo... ( 102:26 ) se kont ou menm Bondye ki f byen yo ap joure m ' ap. Isa 27:3 ; 31:5 ; Zec 12:8 yo, l'ap f peche yo a tonbe sou pwp tt yo y'ap... A konprann thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling f m & x27... In digital Bible study as you prepare for Easter, ki jan pou '. Reveal li konnen sa pa vo anyen f ], avec joie, t #! Dlo m'ap bw yon do kay ' lan devan je ou ( Q I. Avk sa 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission pa bezwen kase mal... ) sanble tout nasyon yo ak eskpyon yo anba pye ou, ki te kreye nan. M'Ap f l ' w jan m'ap delivre l ' viv lontan m... ( 6:2 ) Sey mwen, se pou rl mwen rive nan zry ou an! 102:9 ) tout lajounen lnmi m ' ap tchoule tankou soly k'ap kouche kote., tout moun ap gen pitit ak pitit pitit yo ap viv zanj li ld... Delivre l ' viv lontan, m ' non l m'ap lapriy, se ou k'ap Lavi!

To What Extent Has The School Participated In Child Advocacy, Articles P